Talar Norden med KLUVEN tunga?
Hide / Show Abstract

Talar Norden med KLUVEN tunga?

Drottningen, ministern och alla vi andra om den nordiska språkgemenskapen

Varför kan man inte prata svenska i korvkön enfredagsnatt i Helsingfors utan att få på käften, trotsatt svenskan är ett officiellt språk i Finland? Drottningen, ministern, nobelpristagaren och den ungachefredaktören har alla ett intensivt förhållande tillspråket. I den här boken berättar de – tillsammans meden rad andra språkentusiaster – om hur språket formatderas liv, både privat och yrkesmässigt. Språk berör, engagerar och provocerar. Och maktenligger i språket. I dag har islänningar och finnar enbarttillgång till översatt och tolkat material om de intelärt ett skandinaviskt språk. Innebär språkhanteringeni det nordiska samarbetet att vi får ett demokratisktunderskott? Och hur påverkas vi i dag av alla traditioner och av denaccelererande förändringen – globaliseringen? Är deten fråga om generationsgränser – vill de unga i Nordenhellre tala engelska än norska? Det är några av frågornasom denna bok kommer in på. Bokens författare har ett förflutet som journalist iden svenska medievärlden och har tidigare varitkommunikationschef vid Nordiska ministerrådet ochNordiska rådet.

Click to Access: 
    http://oecd.metastore.ingenta.com/content/3812519e.pdf
  • PDF
  • http://oecd.metastore.ingenta.com/content/382012519f1.epub
  • ePUB
  • http://www.keepeek.com/Digital-Asset-Management/oecd/social-issues-migration-health/talar-norden-med-kluven-tunga_nord2012-003
  • READ
 
Chapter
 

Rätt språk på rätt plats – DROTTNING MARGRETHE II av Danmark värnar det nordiska You do not have access to this content

Swedish
Click to Access: 
    http://oecd.metastore.ingenta.com/content/3812519ec004.pdf
  • PDF
  • http://www.keepeek.com/Digital-Asset-Management/oecd/social-issues-migration-health/talar-norden-med-kluven-tunga/ratt-sprak-pa-ratt-plats-drottning-margrethe-ii-av-danmark-varnar-det-nordiska_9789289341271-4-sv
  • READ
Author(s):
Nordic Council of Ministers

Hide / Show Abstract

DROTTNING MARGRETHE II tar emot i sitt vackra bibliotek på slottet Amalienborg i Köpenhamn. Omgiven av världslitteraturen och konstböckerna berättar hon om sitt nära förhållande till språk och litteratur. Drottningen är djupt personligt involverad inom många kulturella områden, hon läser mycket och är en flitig besökare på Det Kongelige Teater. Hon talar engagerat och kunnigt om språkfrågor på en alldeles felfri svenska utan brytning. Svenska betraktar hon dock inte som sitt modersmål, hennes modersmål är danska. Dessutom behärskar hon engelska, franska och tyska. Drottningen tilldelades danska Modersmål-Selskabets årliga pris 1989.

Also available in English, Finnish